2018/05/11

中国語で「腕時計 ベルト交換」





三行日記

换了一个手环套。
huàn le yī gè shoǔ huán taò 。

 

 

18天才到货。
18tiān caí daò huò 。

 

 

好看吧?
haǒ kàn ba ?

 

Gウオッチ

日本語訳

腕時計のベルトを交換しました。

 

18日もかかってやっと着荷しました。

 

見栄えがいぃでしょう?

 

 

<修正前>1行目

交换了一个手表带。 としていました。
jiaō huàn le yī gè shoǔ biaǒ daì 。

”交换”は誰かと交換したことになります。
一人でする場合には”换”です。
そもそもGウオッチは時計ではありません。ウェアラブル端末です。
ですので、”环”をつかいます。
ですので↓になります。
换了一个手环套。

普通の腕時計のベルトを交換した場合は↓です。
换了一个表链。

 

 

<修正前>2行目

得18天才到货了。 としていました。
děi 18tiān caí daò huò le 。

過去のことについて”得”は使いません。
また”了”も使いません。
これは【叙述】と言いまして、 順を追って(次第を)述べる、叙述する
表現です。
例えば
今天早上我八点才起床。
上記は過去の話ですが”了”を使いません。これが”叙述”です。
ですので正しくは↓になります。
18天才到货。

これからのこと、未来の事であれば↓になります。
得18天才能到货。
得18天货才能到。

 

 

<修正前>3行目

修正箇所なし。

 

 


 

 

コメント

Gウオッチの純正ベルトが切れかかっていましたので年内に交換したかったのですが、大晦日の日にやっと届きました。

 

 

Gウオッチ

 

Gウオッチ

 

注文日に発送されていました。
安価な物を国際書留で即日発送されると、日本国内の小売店は敵わないですね。
今回は到着するのに18日間かかりましたが、これが1週間程度まで短縮されれば、国内で在庫して発送するネットショップの存在意義が消えてなくなります。もともと製造国でもありませんし。

工具やピンも同梱されています。なかなか親切な出品者さんで良かったです。

 

Gウオッチ

 

 

 

交換前

Gウオッチ

 

 

 

交換後

Gウオッチ

 

 

個人的に赤いステッチが気に入っています。
新年に新しい物を身に着けていると気持ちがいいですね。

 

 

 


22ミリメートル時計バンド屋外軍事レッドラインステッチスポーツラバーブラックシリコンソフト防水時計ストラップ

 











メディアパートナー